burkin (burkin) wrote,
burkin
burkin

Спектакль по "Осколкам"

Посмотрел спектакль

Во-первых, "занимательная предыстория".
Кто читал книгу "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" в издании ЭКСМО (беленькая суперобложка), тот читал и послесловия, где мы с Фадеевым рассказали о тех почти мистических совпадениях, которые сопровождали процесс работы над книгой. Так вот, нечто подобное случилось и с постановкой.
Мысль о том, что именно в «Скоморохе», по этой книге мог бы получиться интересный спектакль, пришла нам с Костей Фадеевым несколько лет назад. Мы созвонились с Романом Михайловичем Виндерманом, и он пригласил нас в гости к себе домой. Мы пришли, изложили ему свою идею и подарили книгу. Позже, когда мы созвонились, он сказал, что книгу прочел, она ему понравилась, но пока он не готов к работе над ней, да и необходимых средств театр сейчас не имеет… В то же время он попросил нас с Костей попробовать переработать текст романа в пьесу.
Мы попробовали, у нас не вышло. Во-первых, мы не драматурги, и нам было жалко каждую строчку книги. Во-вторых, перед нами не стояло четкой задачи, мы делали работу, не будучи уверенными, что она кому-то нужна. После нескольких попыток наш энтузиазм иссяк, и мы бросили эту затею. Никто нашими успехами в этом направлении не интересовался, и вскоре мы и думать забыли об этой своей затее.
Года через два после этого Роман Михайлович Виндерман ушел от нас. «Скоморох» осиротел. А теперь представьте себе тот шок, который я испытал, когда мне позвонил новый главреж «Скомороха» Сергей Ягодкин и сообщил, что хочет ставить спектакль по книге «Осколки неба, или Подлинная история Битлз». Естественно, я спросил его, откуда взялась эта блажь, и он рассказал мне следующее.
Принимая должность, он разбирал бумаги в кабинете - бывшем кабинете Романа Михайловича Виндермана. И наткнулся там на эту книгу (ту самую, которую мы подарили). Начал читать и не смог остановиться. А дочитав понял, что это нужно ставить… Сказал об этом директору, попросил связаться с авторами… А та его просто поразила: «Никаких проблем, это же наши, томские…» Вот такие «случайные совпадения».

Во-вторых, о спектакле. Прежде всего хочу отметить, что театр обошелся с книгой намного бережнее, и на порядок более творчески, чем киношники с "Сегодня, мама!" Сценические находки есть замечательные... Особенно мне понравилось, как к доктору янову прибежал тигр с головой Леннона, стал ластиться к нему, говоря: "Доктор, я законченный наркоман..." Врач его всячески третирует и вытаскивает голенького из тигриной шкуры ;))) Или такое: каждый из "Битлз" в своем маленьком светящемся аквариуме, они по очереди выскакивают наружу и пытаются достучаться до других... И т.п. Чего чего, а фантазии Ягодкину не занимать. Что не понравилось: очень отдаленное портретное сходство кукол с реальными прототипами, очень грубые голоса у актеров, особенно играющего Маккартни. Но это все частности. Есть и более глубокий момент... В книге есть некоторые идеи, некоторые ключевые сюженые ходы. Драматург очень четко вычленил эти идеи и эти ходы, опустив остальное. В результате спектакль лично для меня выглядел, как план, как схема книги...
Еще показалось, что не всегда зрителю понятны стыки фрагментов...
Но, возможно, я и неправ. Схожу еще раз, буду смотреть с ручкой в руках, а потом изложу свои претензии и предложения режиссеру.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments